
BIO
Alejandra Nowiczewski was born in Buenos Aires, Argentina. Besides being a photographer, she has a Degree in English-Spanish Translation from Universidad de Buenos Aires (UBA) and a Master’s Degree in Translation from Universidad de Belgrano. She is the author of the book Metáforas de sentencias judiciales de EE.UU. trasladadas a la doctrina y la jurisprudencia de la Argentina: su traducción al español [Metaphors in U.S. Court Opinions that are Employed in Argentine Court Decisions and Scholarly Texts: Their Translation from English into Spanish]. She has recently obtained a Master’s Degree in Photographic Projects from PhotoESPAÑA.
Her work focuses on an equal commitment to both neatness in the formal and visual metaphor in the symbolic. In line with her training in the field of translation, Alejandra presents her photographic series as a visual and metaphorical reinterpretation of processes, concepts or essential texts.
Through a meticulous search, she tries to select each shot to transcend mere representation. In this way, she manages not just to produce images, but to evoke atmospheres. Her photographs are born from mental inquiry, but materialize in the symbolic and metaphorical realms, fostering a universe full of meanings that go beyond the visual.
Her artistic discourse simultaneously explores themes of deep social, philosophical or ecological significance, as well as lighter narratives that are combined with aesthetic exercises in her work.